Poupée de cire, poupée de son.
Région de Cuzco, Pérou
Bien sur il y a une signification à cela !!!
Le problème c'est que j'ai oublié les explications fournies par notre guide ???
Si vous avez des infos sur le sujet merci de tout me dire.
***********
Voici l’explication fournie par:
Miss Yves
J'ai posé ta question sur les poupées dans les arbres sur le site sesame biblio
Voici la réponse longuement documentée que j'ai reçue et que je te communique
.................................................................................................................................................................................
Noël au Pérou et en Equateur
Pendant ce temps, au Pérou et en Equateur, on brûle de grandes poupées en chiffons, en bois, en papier journal et en papier mâché que l’on appelle « Años Viejos » (vieilles années). Ces marionnettes garnies de feux d’artifice, d’abord placées devant la porte du domicile, sont symboliquement brûlées à minuit le 31 décembre, une façon de se débarrasser des vieux démons de l’année précédente. Souvent en référence à des politiciens ou des images de la culture populaire, ces poupées permettent de découvrir des traditions locales bien présentes, notamment en Equateur et au Pérou où ce rituel s’accompagne de la lecture d’un texte humoristique. Au Guatemala, on brûle des diables le 07 décembre…En Argentine, les bureaux envoient leurs comptes dans la rue, tels des flocons de papier.
et aussi
wikipedia :
En Équateur et au Pérou, peu avant le Nouvel An, on fabrique des mannequins de chiffons ou de papier mâché qui représentent l'année qui vient de passer. On expose ces mannequins (muñecos) devant chez soi jusqu'au 31 au soir à minuit pour ensuite les brûler dans les rues. On fait aussi exploser toute sorte de chose comme des pétards, feux d'artifice, etc.
Confirmé sur ce site
Cette tradition de l’Año viejo, se célèbre un peu partout dans le pays, mais surtout dans la région andine, l’on estime qu’elle constitue un héritage de la présence espagnole et des rites païens qui pouvaient être pratiqués par exemple au Pays Basque ou encore en Navarre.
et celui-ci en espagnol
Pour information complémentaire , il existe au Mexique une tradition liée aux poupées à lire à l'adresse :
L'ile des poupées :
Voici l’explication fournie par:
Miss Yves
J'ai posé ta question sur les poupées dans les arbres sur le site sesame biblio
Voici la réponse longuement documentée que j'ai reçue et que je te communique
.................................................................................................................................................................................
Noël au Pérou et en Equateur
Pendant ce temps, au Pérou et en Equateur, on brûle de grandes poupées en chiffons, en bois, en papier journal et en papier mâché que l’on appelle « Años Viejos » (vieilles années). Ces marionnettes garnies de feux d’artifice, d’abord placées devant la porte du domicile, sont symboliquement brûlées à minuit le 31 décembre, une façon de se débarrasser des vieux démons de l’année précédente. Souvent en référence à des politiciens ou des images de la culture populaire, ces poupées permettent de découvrir des traditions locales bien présentes, notamment en Equateur et au Pérou où ce rituel s’accompagne de la lecture d’un texte humoristique. Au Guatemala, on brûle des diables le 07 décembre…En Argentine, les bureaux envoient leurs comptes dans la rue, tels des flocons de papier.
et aussi
wikipedia :
En Équateur et au Pérou, peu avant le Nouvel An, on fabrique des mannequins de chiffons ou de papier mâché qui représentent l'année qui vient de passer. On expose ces mannequins (muñecos) devant chez soi jusqu'au 31 au soir à minuit pour ensuite les brûler dans les rues. On fait aussi exploser toute sorte de chose comme des pétards, feux d'artifice, etc.
Confirmé sur ce site
Cette tradition de l’Año viejo, se célèbre un peu partout dans le pays, mais surtout dans la région andine, l’on estime qu’elle constitue un héritage de la présence espagnole et des rites païens qui pouvaient être pratiqués par exemple au Pays Basque ou encore en Navarre.
et celui-ci en espagnol
Pour information complémentaire , il existe au Mexique une tradition liée aux poupées à lire à l'adresse :
L'ile des poupées :
°°
je serais bien interressee de savoir aussi ! ;o)
RépondreSupprimerJ'ai fait quelques recherches mais je n'ai rien trouvé.
RépondreSupprimerFait prendre des notes, Madeleine, faut prendre des notes !
Elles sont super bien faite les poupées péruviennes.
Ah! Quel dommage!
RépondreSupprimerC'est étrange...
En attendant, chacun peut imaginer, selon son tempérament ...
Bonjour,
RépondreSupprimerUn peu curieuse, j'aimerai bien savoir ce que ça signifie !!!
Bonne journée
A bientôt !
Toute une famille, et l'ensemble semble de bonne taille....
RépondreSupprimerEn Allemagne lorsqu'on voit une cigogne près d'une maison (en représentation) c'est qu'un bébé est arrivé...
Victimes de pendaison?
RépondreSupprimeret bien il te faudra chercher je crois Daniel
RépondreSupprimerEt bien il fut que tu te renseignes je pense
RépondreSupprimerc'est peut être ube nouvlle couume des nouveaux couples avec Bébé rire
Pas de réponse ?
RépondreSupprimerPasse une belle journée DANIEL bisou
RépondreSupprimer